<b>МИД Азербайджана: Низами Гянджеви – азербайджанский поэт, и это не является предметом обсуждения</b>

<b>МИД Азербайджана: Низами Гянджеви – азербайджанский поэт, и это не является предметом обсуждения</b>
МИД Азербайджана: Низами Гянджеви – азербайджанский поэт, и это не является предметом обсуждения Пресс-секретарь МИД Эльман Абдуллаев прокомментировал высказывания спикера МИД Ирана Марзии Афхем касательно мавзолея Низами Гянджеви.


Э.Абдуллаев в заявлении АПА подчеркнул, что Низами является азербайджанским поэтом: «Он родился в Азербайджане, и является источником гордости азербайджанского народа. И это не может быть даже предметом обсуждения».


Отметим, что новый спикер МИД Ирана Марзия Афхем на проведенной сегодня для местных и иностранных журналистов пресс-конференции выразила отношение также к замене изразцов с надписями на фарси в мавзолее Низами: «Хоть азербайджанцы и связывают свои намерения с культурой, этот шаг противоречит понятию культуры. Если тема заключается в переводе стихов с фарси на тюркский, в этом деле есть новизна и ценность. В противном случае, если эти переводы будут служить провокационным и расистским целям неких сил, тогда они вступят в противоречие с культурой. Надеюсь, что Азербайджан обратит внимание на развитие и ценность своей культуры как составной части культуры Ирана».